102. polukàrija ž uzse dugacsko oko 8 m kojim se sino vezse u andach
Glonga:
102. polikarija, uže (konop) kojim se povezuju dvije strane tereta na tovarnom grlu, od vrha jedne do vrha druge praće
Bozse ti vala i slava, i o' tebe, glonga, nieke vajde! A ta me je "polukarija", u tvojoj inacsici "polikarija", dugo mucsila. Nikad csujo, niko mi govoron nije potvrdio, niti u jednon ricsnika - a puna ji kutja, na omrizsju jok. Nasha je u nizu "Etnologija" GZM BiH (sve o Lishtici), kao govori se u Blatu. Pishe: "uzse pomochu kojega se sijeno vezse u andacs, dugacsko 8 m i provucse se kroz dva polukruzsna „kolicha”". I josh od jednog csovika: "drvo za vezivanje polukarije".
E, ali, izkonoslovlje je muka! Odkuda je? Ako mi to rishish, ali uvirljivo brte, ili dash izvor rishenja, narucsi dvostruko pitje (dvopitje, kao "dvobala") po zselji.
109. râjnī prid. odr. koji je umro kao dite („dusha mu otishla u raj”)
Nije rajni bilo tko, nego bash dite. Ti da sad umresh, na daj Bozse, ne meresh nikako bit rajni. "Rajni glonga"!? Ne idje, bolan.