Molio bih nekoga da mi objasni značenje ove riječi.
hak tur. - pravo
hakati - dobacivati, prozivati, pozivati na red, pozivati (se) na (svoje) pravo, zadijevati kao u izrazu "(H)aknem ti ga!", zajèbavati
vidi i:
hȁk i
hȃk, nije daleko jerbo se izvorno haka "kad se izgovori glas h grlenom artikulacijom, što se čuje kad se čisti grlo zračnom strujom iz pluća" (Hȁ! Tjeranje životinja npr. "Hȁ Sokole, a Sokolu muda do kolina") što na hakani objekt ima učinak kao " dašak vjetra, zamišljen šum lahora". Kao (H)uuuuuuu na stadionima npr.
U tekstovima Zabranjenog Pušenja haka onaj lik što u tekstu viče "Alo, bona… alo, dođite vamo… Jooo mohee… Najgore mi je kad vidim da dobra riba s levatom hoda".
http://riznica.ihjj.hrOvdje piše, da dadeš hodži haka četiri pare, što si ga udario, a on neka tebi halali.
Eto tebi svoj hak predajem! …
gajri hak (tur.) - nepravedno, bespravno, na pravdi Boga, bez opravdana razloga (Usmene narodne priče)
Što hak slabog na izdahu lahora (Preradović)
al joj nisam nikako haka doći mogao (Šenoa)
igdje ćuha ni duha, od nikuda daha ni haka, al se ipak zanjihala sva ona stabla, (Nazor)
Vjetar mu otimaše hak.
Hak mi suspregao riječ, glavinjao sam; podrhtavaše mi glas i jezik.
Tko će tada doći haka našemu malomu "kanoniku"?
otprhnuše iz naše župe netragom da im ne znaš ni haka ni glasa!
Nije se rodio ni Furlan, ni Ciganin, ni Židov, ni Talijan, a da mu dođe haka! (Kovačić)