Njemački
Bücher i
Engleski
book
očito dolaze iz istog korijena kojeg imamo u slavenskim enzicima:
azъ
buky vĕdĕ glagoljǫ dobrĕ jestъ živĕtĕ... – "ja
slova znajući govorim dobro je živjeti...".
anić:bẉk m 〈N mn bȕkovi/bẉci〉
1.buka koju proizvodi jako gibanje vode; šum
2.slap, vodopad [Skradinski buk]
bȕka ž 〈D L bȕci, G mn bẉkā〉
1. neželjen, uznemirujući zvuk; galama, graja, vika
2. pren. odjek u određenim krugovima ili u javnosti zbog nekog zanimljivog, skandaloznog i sl. događaja [mnogo buke ni oko čega; moramo dignuti buku zbog takvog postupka, to je apsolutno neprihvatljivo]
3. lingv. smetnja u komunikacijskom kanalu koja može uzrokovati gubitak obavijesti kod primatelja
bẉg (bẉk) m 〈G -a, N mn -ovi, G bùgōvā〉
glačalom dobiven pregib hlača koji im daje konačnu formu; »crta«, pijeg
slȍvo sr 〈G mn slȏvā〉
1. pismeni znak u alfabetskom pismu [veliko slovo; malo slovo; latiničko slovo]; grafem
2. retor. (prigodni) govor
Slovo kao znak već stvara buku. Slovo bukne u govor. Buk je izvor. Neka je druga još analogija prisutna sa the book. Bukovi štapići, nešto slično kineskom proročkom igrom, ji- đingom.
Latinski
liber
anić: lȋbar m 〈G -bra, N mn -bri〉
arh. jez. knjiž. knjiga; liber [Libar Marka Marulića]
Líber m
mit. staroitalski bog plodnosti, vedre raspojasanosti; o njegovoj svetkovini (liberalia) primali su rimski mladići muževnu togu (toga virilis)
Turski jezik
kitap
S turskim kitap je suzvučan naš glagol čitati.
anić: ćìtāb (kìtāb) m 〈G ćitába〉
reg.
1. knjiga općenito
2. rel. arh. knjiga koja sadržava vjersku objavu i propise (Kur'an ili Biblija)
Francuski
livre
Češki jezik
kniha
Mađarski
könyv
Ova sličnost mađarskog i našeg knjiga. Kad bi bili paralogični, mogli bi iz knjige izvući 3 osnovna slova, velika ko slona: K N G, pa usporediti s lat. cognitus ergo sum ili engl. king, kralj. Nemam skoka
