U zadnjem Obzoru, subotnjem prilogu Vecsernjega lista, pod naslovom HAIKU S KAMENA, novinar Petar Grubishich piše o gangi, "Ganginu gnjizdu", diplama i guslama. Csini mi se da je novinar iz imotsko-bekijske kotline, ali navodi shtiva ganga kojima ponieshto nedostaje. Na pr.:
"Ide Drmalija sa robije
nimalo se popravio nije!"
"Ovo su vam Zmijavčanke,
niti piju niti puše travke!"
"Sad seljaci građani se prave,
našu gangu oće da zaborave!"
Gangashki su stihovi deseteracski, vrlo, vrlo ridko sedmeracski, osmeracski ili ini. U svakom slucsaju oba stiha moraju imati jednak broj slogova.
Nu, dobro, ali jeste li vi ikada "guslali"? Ili slushali koga da "gusla" i uz "guslanje" piva? Jer pishe: "Jerko Bakula pjeva gangu i gusla u posuškom hramu gange." Ne znam je li to novinarevo ili lektorevo, ali se ocsito pridrzsavalo Shonjina ricsnika, gdi je "guslati" standardnojezicsno, a "gusliti" pokrajshtina (HJP "gusliti" uobtje nema). Siguran sam da niti jedan Hrvat koji "svira na zsicsano glasbalo koje se guslama zove" ne kazse za se da "gusla", ali eto morao bi, ako hotje izpravno govoriti. Bilostinac i Voltich imaju "guslati", a Stulich "gusliti". Medjutim, "tezskocha" je u tome shto i Vuk ima "guslati", pa je ta tezskocha standardizirana. Razumu unatocs.